宋史唐震传原文和译文_《宋史·唐震传》阅读试题答案及翻译(译文)

更新时间:2020-09-09    来源:人大政协    手机版     字体:

宋史唐震传原文和译文_《宋史·唐震传》阅读试题答案及翻译(译文)

《宋史·唐震传》阅读试题答案及翻译(译文)

唐震字景贤,会稽人。少居乡,介然不苟交,有言其过者辄喜。既登第为小官,有权贵以牒荐之者,震内牒箧中,已而干政,震取牒还之,封题未启,其人大愧。咸淳中,由大理司直通判临安府。时潜说友尹京,恃贾似道势,甚骄蹇,政事一切无顾让。会府有具狱将置辟,震力辨其非,说友争之不得,上其事刑部,卒是震议。六年,江东大旱,擢知信州。震奏减纲运米①,蠲②其租赋,令坊置一吏,籍其户,劝富人分粟,使坊吏主给之。州有民庸童牧牛,童逸而牧舍火,其父讼庸者杀其子投火中,民不胜掠,自诬服。震视牍疑之,密色物之,得童傍郡,以诘其父,对如初,震出其子示之,狱遂直。……十一年二月,兵大至,都大提举邓益遁去,震尽出府中金钱,募有能出战者赏之。众惧不能战,北兵登陴,众遂溃。震入府中玉芝堂,其仆前请曰:“事急矣,番江门兵未合,亟出犹可免。”震骂曰:“城中民命皆系于我,我若从尔言得不死,城中民死,我何面目生邪?”左右不敢言,皆出。有顷,兵入,执牍铺案上,使震署降,震掷笔于地,不屈,遂死之。(《宋史·唐震传》)

【注】①纲运米:指朝廷分批调运的米。②蠲:免除。

11.下列句子中加点词语的解释,不正确的一项是()

A.封题未启启:打开。

B.政事一切无顾让顾让:指顾念谦让别人

C.令坊置一吏,籍其户籍:登记。

D.民不胜掠,自诬服诬服:指诬告别人犯罪。

12.下列各组句子中加点词的意义和用法,不相同的一组是()

A.①有言其过者辄喜②工欲善其事,必先利其器

B.①有权贵以牒荐之者②不赂者以赂者丧,盖失强援,不能独完

C.①会府有具狱将置辟②会天大雨,道不通

D.①我若从尔言得不死②安能摧眉折腰事权贵,使我不得开心颜

13.下列句子中加点字的意义与其他三项不同的一项是()

A.会府有具狱将置辟B.震出其子示之,狱遂直

C.小大之狱,虽不能察,必以情D.史朝夕狱门外

14.以下句子分别编为四组,全都能够表现唐震正直忠诚品质的一组是()

①震取牒还之,封题未启②说友争之不得,上其事刑部

③江东大旱,擢知信州④震出其子示之,狱遂直

⑤使震署降,震掷笔于地

A.①②⑤B.③⑤C.①③④D.②④

15.下列叙述不符合原文意思的一项是()

A.唐震年少居乡能严格要求自己,做到了闻过则喜。中进士后做小官,但他决不靠某权贵的推荐升官。

B.唐震任临官府官员,看到仗恃贾似道势力的潜说友执法上的错误,他敢于抵制,把这件事报告给刑部,使自己的正确见解得到认可。

C.唐震主管信州,采取一系列有效措施救济遭旱灾的百姓,他还能明察而求得实证,平反了一屈打成招的冤案。

D.元兵大至,将帅邓益逃跑,唐震就拿钱募人出战。危难之际,他放弃逃生机会,在敌人面前,他因决不投降而死。

16.把下列句子翻译成现代汉语。(5分)

(1)何怪乎遭风雨霜露饥寒颠踣而死者之比比乎?(《治平篇》)(2分)

译文:

(2)善歌者,使人继其声。善教者,使人继其志。(《学记》)(3分)

译文:

11.答案为D。(“诬服”是“无辜而认罪”。)

12.答案为B(A两个“其”都是“他的”。B第一个“以”是介词,用;第二个“以”是介词,因为。C两

个“会”都是“恰巧”。D两个“得”都是“能够”。)

13.答案为D

14.答案为A。③④句不能够表现唐震正直忠诚品质。

15.答案为D。唐震拿出自己全部金钱募人出战,不合文意。原文是说唐震拿出州府中的全部金钱,招募能

出战的人,奖赏他们。

16.译文:(1)遭到风雨霜露饥寒倒地而死的人到处都是,这还有什么奇怪的呢?

(2)优秀的歌唱家会使听众不约而同地跟着他歌唱。优秀地教师会使学生自然地跟着他指引的路去努力学习。

译文:

唐震字景贤,是会稽人,他青年时居住乡里,性情坚定不随便与人交往,有人指出他的过失,他总是很高兴。中进士后他做了小官,有个权贵用短信推荐他,唐震把这短信放进箱子里,后来他参与朝廷政事,就取出短信还给那个权贵,结果,封信的标记都没有打开,那个权贵很惭愧。咸淳年间,唐震由大理司直做临安府通判。当时潜说友做京城长官,他仗恃贾似道势力,很傲慢不驯,政事上一概不顾念谦让别人。恰逢临安府有审定的案件将案犯判为唐震的见解是对的。咸淳六年,江东大旱,朝廷提升唐震主管信州。唐震奏告朝廷减少分批调运的米,免除那里的租赋,命令城市住宅区设立一个官吏,登记那里的户口,劝说富人分出粮谷,让住宅区的官吏主管供应粮谷。州里有个人雇牧童放牛,牧童逃走了,牧舍着了火,牧童的父亲诉讼雇主杀了他的儿子投入火中,这个人受不了拷打,就无辜认了罪。唐震看了这个案子的公文很怀疑,秘密地寻找那个牧童,在旁边的郡找到了牧童,根据这个又追问牧童的父亲,他回答还像先前一样,唐震让他的儿子出来给他看,这个案件于是得到了公正判决。

咸淳十一年二月,大量的元兵攻到信州,都大提举邓益逃离,唐震拿出州府中的全部金钱,招募能出战的人,奖赏他们。众人畏惧,不能作战,元兵登上城墙,众人于是溃散。唐震进入州府里的玉芝堂,他的仆人上前请求他说:“情况很危急了,番江门的敌人军队还未会合,赶快逃出去还能免于灾祸。”唐震斥责说:“城中百姓的性命都关系在我一人身上,我如果听从你的话能够不死,城中百姓死了,我有什么脸面活着呢?”左右的人不敢说话,全都出去了。过了一段时间,元兵进来了,元兵头目拿着公文铺放在桌子上,让唐震签署投降,唐震把笔扔在地上,不屈服,于是因此而死。

本文来源:http://www.cyloushi.cn/jianghuagao/148948.html