[明史白话文]明史·梁材传|阅读试题答案及翻译译文

更新时间:2020-09-07    来源:云南导游词    手机版     字体:

[明史白话文]明史·梁材传|阅读试题答案及翻译译文

明史·梁材传|阅读试题答案及翻译译文

梁材,字大用,弘治十二年进士,勤敏有异政。为嘉兴知府,调杭州。田租例参差,材为酌轻重,立画一之法。迁浙江右参政,进按察使。寻以忧去。嘉靖初,起补云南。土官相仇杀累年,材召其酋曰:“汝罪当死。今贳汝,以牛羊赎。”御史讶其轻,材曰:“如是足矣,急之变生。”诸酋衷甲①待变,闻无他乃止。历贵州、广东布政使。吏民输课,令自操权衡,吏不得预。时天下布政使廉名最著者二人,材与姚镆也。

后改户部,遂代邹文盛为尚书。自外僚登六卿,不满二载。自以受恩深,益尽职。时修建两宫、七陵,役京军七万,郭勋请给月粮冬衣。材言非故事,不予。勋怒,劾材误公。帝诘责材,竟如勋奏。勋复建言三事:请开矿助工,余盐尽输边,漕卒得携货物。材议不尽行,勋益怒。

材初为户部,值帝勤政,力祛宿弊,多见从。及是屡忤权幸,不得志,乃乞改南。为给事中周琬所劾,下吏部,尚书许赞等请留之。帝不悦,令与材俱对状。材引罪得宥,而赞等坐夺俸。材由此失帝意。考尚书六年满,遂令致仕。明年,户部尚书李廷相罢。帝念材廉勤,大臣亦多荐者,乃召复故官。三掌国计,砥节守公如一日。其秋,考察京官,特命监之。有大狱不能决,又命兼掌刑部事。帝叹曰:“尚书得如材者十二人,吾无忧天下矣。”

时大工频兴,役外卫班军@四万六千人。郭勋籍其不至者,责输银雇役,廪食之供视班军。材坚持不予。勋劾材,帝命补给。勋又以军不足,籍逃亡军布棉折饷银募工。材言:“今京班军四万余,已足用,不宜借口耗国储。”帝从其奏。勋益怒,劾材变乱旧章。无是,醮坛③须龙涎香,材不以时进,帝衔之。遂责材沽名误事,落职闲住。归,旋卒,年七十一。

当嘉靖中岁,大臣或阿上取宠,材独不挠,以是终不容。自材去,边储、国用大窘。世宗乃叹曰:“材在,当不至此矣。”

(节选自《明史·梁材传》)

[注]①衷甲:在衣服里面穿上铠甲。②外卫班军:在京城外卫班值勤的军队。③醮坛:斋戒而行祭礼的祭坛。

4.对下列句子中加点词的解释,不正确的一项是(3分)

A.寻以忧去寻:借机,寻机

B.材引罪得宥,而赞等坐夺俸坐:犯罪,获罪

C.材不以时进,帝衔之衔:怀恨,怨恨

D.自材去,边储、国用大窘窘:窘迫,缺乏

5.下列句子中全都能表现梁材“不阿上取宠”的一组是(3分)

①吏民输课,令自操权衡,吏不得预。

②材初为户部,值帝勤政,力祛宿弊。

③时修建两宫、七陵,役京军七万,郭勋请给月粮冬衣。材言非故事,不予。

④材引罪得宥,而赞等坐夺俸。

⑤材言:“今京班军四万余,已足用,不宜借口耗国储。”

⑥醮坛须龙涎香,材不以时进

A.①③④B.②④⑤C.②③⑥D.③⑤⑥

6.对原文有关内容的分析和概括,不正确的一项是(3分)

A.梁材在杭州任职时,当时官田的租税定的或高或低很不统一,他就斟酌实际情况订立了统一的标准。

B.梁材由于政绩显著,不到两年时间就由一个地方官员调升为户部尚书,他心怀感激,以尽忠职守来报答皇恩。

C.梁材处事刚正,力除弊端,因此也触犯了一些朝中权贵的利益,引起他们的不满,受到弹劾和中伤,被罢免了尚书的官职。

D.梁材被重新起用为户部尚书后,他并没有改变自己处事刚正、为国理财护财的作风,也因此再次得罪了郭勋,并因为没有按时进龙涎香一事引起皇上不满,被免了官。

7.翻译下面的句子。(10分)

①郭勋籍其不至者,责输银雇役,廪食之供视班军。(5分)

②大臣或阿上取宠,材独不挠,以是终不容。(5分)

4.A【解析】(寻:不久;《桃花源记、》有“未果,寻病终”之句。)

5.D【解析】①指他为政廉明;②说梁材能提出驱弊清政的好建议;④是说他不“阿上”的后果。

6.C【解析】(“受到弹劾和中伤,被罢免了尚书的官职”不符合文意。)

7.翻译下面的句子。

①郭勋籍其不至者,责输银雇役,廪食之供视班军。

郭勋登记不到的人,责令梁材交付银两雇用役工,供给口粮如同班军。(5分,加点字为得分点,下同)

②大臣或阿上取宠,材独不挠,以是终不容。

(在嘉靖中期)有的大臣阿谀媚上取宠,唯独梁材正直不屈,因此终究不被上级接纳。(5分)

【参考译文】

梁材,字大用,是弘治十二年的进士,勤奋敏悟政绩突出。任嘉兴知府,调任杭州。杭州田租的标准参差不一,梁材为此斟酌轻重。制定统一的法规。升任浙江右参政,又升任按察使,不久因服丧归家。嘉靖初年,起用补任云南。土官相互仇杀多年,梁材召见他们的首领说:“你按罪应当处死。现在赦免你,用牛羊来赎罪。”御史惊讶判决太轻,梁材说:“如此足够了,操之过急会发生变故。众首领衣服里面穿着铠甲等待事变,听到没有其他变故才平息。历任贵州、广东左、右布政使。官吏平民交纳赋税,命令各自权衡,官吏不得干预。当时天下布政使廉洁之名最显著的有两个人,是粱材和姚镆。

后来改任户部,取代邹文盛任尚书。从地方官员到荣升六卿的高位,不满二年。自感皇恩深重,更加尽职。当时修建两宫、七陵,役使京军七万,郭勋请求供给月粮、冬衣,梁材说不合惯例,不发给。郭勋发怒,弹劾梁材耽误公事。皇帝责问梁材,终按郭勋所奏的办。郭勋又建议三件事,请求开矿资助工程,余盐全部输送边镇,漕运粮饷的士兵可以携带货物。梁材议后,没有全部施行,郭勋更加愤怒。

梁材初任户部,正值皇帝勤政,极力祛除积弊,他的建议多被听从。到此时多次触犯权贵幸臣,不得志,就请求改调南京。被给事中周琬弹劾,交给吏部,尚书许赞等请求挽留他,皇帝不高兴,下令和梁材一起受审。梁材谢罪得以宽恕,而许赞等因此获罪扣发官俸。梁材由此失去皇帝信任,任尚书六年期满,就令他退休。第二年,户部尚书李廷相被罢官。皇帝念梁材廉洁勤政,大臣也多举荐,就召令恢复原官职。他三次执掌国家大计,砥砺气节奉公守法如一日。这年秋天,考察京官,特命由他监察。有大案不能判决,又命令兼掌管刑部事。皇帝感叹说:“假如尚书像梁材这样的有十二人,我就不用为天下忧虑了。”

当时大工程频繁兴起,役使在京师外卫班执勤的军士四万六千人。郭勋登记不到的人,责令梁材交付银两雇用役工,供给口粮如同班军。梁材坚持不给。郭勋弹劾梁材,皇帝命令补发。郭勋又因为班军不足,登记逃亡班军布棉折合为饷银招募役工。梁材说:“现在京城班军四万多,已足够使用,不应找借口耗费国家储备。”皇帝听从他的奏请。郭勋更加愤怒,弹劾梁材变乱旧章。当时斋醮坛场要龙涎香,梁材不按时进上,皇帝怀恨他。于是斥责梁材沽名误事。免官闲住。还乡,不久去世,时年七十一。

在嘉靖中期,有的大臣阿谀媚上取宠,唯独梁材正直不屈,因此终究不被上级接纳。自从梁材离去,边防储备、国家财用大为窘迫。世宗就感叹说:“如果有梁材在,应当不会至此的。”

本文来源:http://www.cyloushi.cn/daoyouci/148458.html